Isparta'da 10 Kasım törenleri kapsamında İranlı öğrenci 14 yaşındaki Sogand Afshar'ın İngilizce okuyup, arkadaşının Türkçe seslendirdiği Atatürk şiiri büyük alkış aldı.
Isparta'da 10 Kasım Atatürk'ü Anma Günü dolayısıyla hükümet meydanında tören düzenlendi. Vali vekili Fevzi Güneş, Garnizon Komutanı Tuğgeneral Mustafa Kurutmaz, Belediye Başkan vekili Musa Kaya, kamu kurumları, siyasi partiler ve sivil toplum kuruluşlarının temsilcileriyle askeri erkan, öğretmen, öğrenci ve vatandaşların katıldığı törende, çelenk sunumunun ardından saat 09.05'te sirenler eşliğinde saygı duruşunda bulunuldu.
Hükümet meydanındaki törenin ardından Kültürpark Konferans Salonu'ndaki IYAŞ Selçuklu Ortaokulu öğretmen ve öğrencileri tarafından hazırlanan programa geçildi. Programda günün anlam ve önemi belirtilen konuşmalarda, Gazi Mustafa Kemal Atatürk'ün hayatı ve başarıları anlatıldı.
Programda, 4 ay önce ailesiyle birlikte Isparta'ya yerleşen 8'inci sınıf öğrencisi İranlı Sogand Afshar, şair İlhan Demiraslan'ın Atatürk adlı şiirini İngilizce okudu. Arkadaşı 6'ncı sınıf öğrencisi Nihal Nurçetin'in Türkçe çevirisini yaptığı şiir, salondakilerden büyük alkış aldı.
ATATÜRK ŞİİRİ
Atatürk dedim iptida
Önümü ilikledim.
Nasıl söylerim öldüğünü
Atatürk'üm karşımda,
Yatmış uyumuş karlar üstüne
Kalpağı başında.
Nasıl söylerim öldüğünü
Çenesine uzanmış eli
Atatürk'üm çıkar Kocatepe'ye
Dalgın, düşünceli.
Nasıl söylerim öldüğünü
Elinde beyaz tebeşir
Geçmiş tahta başına
Atatürk'üm ders verir.
Nasıl söylerim öldüğünü
Başında yeni şapkası
Yola çıkmış yürümüş
Kalabalık arkasında
Nasıl söylerim öldüğünü nasıl
Bir ışık vurmuş yüzüne
Atatürk'üm bakıyor besbelli
Çekidüzen verelim üstümüze. - Isparta
Son Dakika › Güncel › İranlı Kız Öğrenci, İngilizce Atatürk Şiiri Okudu - Son Dakika
Masaüstü bildirimlerimize izin vererek en son haberleri, analizleri ve derinlemesine içerikleri hemen öğrenin.
Sizin düşünceleriniz neler ?